sabato 9 novembre 2013

Hurt - Johnny Cash (Nine Inch Nails cover)

ANNO: 2002                   ARTISTA: Johnny Cash                    GENERE: Country

Finalmente, dopo 4 settimane di fermo ( a livello di Blog! in quanto gli impegni continuano a susseguirsi infestando come la gramigna gran parte del mio tempo) ritorno a smanacciare.
Che dire, certo non mi sono girato i pollici, e ho quindi avuto il tempo (tristemente speso in alcuni casi :( ) di ascoltare qualche nuovo album e vedere un paio di film.
Amen.
Complice la mia metereopatia latente in questo mite inizio di novembre mi gongolo nell'ascolto di brani non particolarmente spensierati. Arriviamo quindi finalmente al punto dolente: Hurt.
Hurt.
Potrei ripeterlo mille volte e non mi stancherei, potrei ascoltarla in loop allo sfinimento, ma non ci riuscirei, in quanto non sfinisce mai. MAI.
Ben mi ricordo ("che pria di partire...") di un periodo in cui in scioltezza l'ascoltavo come se fosse la colonna sonora del mio quotidiano. Il sentimento pulsa vivo tra le rime di questa triste ballata, lo senti nelle corde lo vivi attraverso la sua voce. Così melliflua e mesta allo stesso tempo, la voce di un uomo condita di tutte le spezie che una vita sempre ai limiti ha potuto concedergli e, molto più spesso, togliergli. Testamento e lascito, un piccolo frammento di quello che era, che è Cash, un uomo di quelli veri, quelli che non si vergognano quando piangono e che vedono nel dolore e perché no, nella morte, solamente dei compagni di viaggio.
Poi magari mi sbaglio, mi faccio prendere la mano, mi lascio trascinare dalla sua voce e la mia capacità di giudizio ne risulta offuscata, ma diamine fanculo alla criticità e spazio al sentimento, sicuro del fatto che Lui approverebbe. Lacrime e brividi, grazie.

 I hurt myself today                                                         Mi sono ferito da solo oggi
 To see if I still feel                                                          Per vedere se ero ancora in grado di sentire
I focus on the pain                                                           Mi sono concentrato sul dolore
The only thing that's real                                                 L'unica cosa che è reale

The needle tears a hole                                                    L'ago fa un buco
The old familiar sting                                                      La vecchia e familiare puntura
Try to kill it all away                                                       Cerco di rimuovere ogni cosa
But I remember everything                                              Ma ricordo tutto


What have I become                                                      Cosa sono diventato?
My sweetest friend                                                         Il mio più caro amico
Everyone I know goes away                                           Tutti quelli che conoscevo sono andati via
 In the end                                                                       Alla fine

And you could have it all                                              E tu potresti averlo tutto
My empire of dirt                                                          Il mio impero di fango
I will let you down                                                        Ti abbatterò
I will make you hurt                                                      Ti farò soffrire

I wear this crown of thorns                                           Indosso questa corona di spine
Upon my liar's chair                                                      Sulla mia poltrona da impostore (bugiardo)
Full of broken thoughts                                                 Pieno di pensieri confusi (distrutti)
I cannot repair                                                               Che non riesco a riordinare (riparare)

Beneath the stains of time                                            Sotto le ingiurie del tempo (macchine)
The feelings disappear                                                 I sentimenti spariscono
You are someone else                                                  Tu sei qualcun'altro
I am still right here                                                      Io sono ancora qui

 What have I become                                                   Cosa sono diventato?
My sweetest friend                                                      Il mio più caro amico
Everyone I know goes away                                       Tutti quelli che conoscevo sono andati via
 In the end                                                                    Alla fine

And you could have it all                                            E tu potresti averlo tutto
My empire of dirt                                                         Il mio impero di fango
I will let you down                                                      Ti abbatterò
I will make you hurt                                                    Ti farò soffrire

If I could start again                                                   Se potessi ricomiciare
A million miles away                                                 Un milione di miglia lontano
I would keep myself                                                   Terrei me stesso come sono (mi tratterrei)
I would find a way                                                      Troverei un modo

P.S Come al solito quando si vestono i panni del traduttore (amatoriale in questo caso : ) ) si deve trovare un compromesso tra la lingua d'origine e quella d'arrivo, ho cercato di evitare quindi una traduzione troppo letterale.


1 commento:

  1. Uno dei pezzi più potenti della serie degli American Recordings, esempio di quanto Cash facesse suoi anche pezzi non scritti da lui.

    RispondiElimina